• MOJA DZIKA KOZA. ANTOLOGIA POETEK JIDYSZ

Brak towaru
65.00
Program lojalnościowy dostępny jest tylko dla zalogowanych klientów.
Wpisz swój e-mail
Opinie
Wysyłka w ciągu natychmiast
Cena przesyłki 15.9
Odbiór osobisty 0
Pocztex Kurier 48 15.9
Kurier InPost 17
Kurier DPD 19.9
Pocztex Kurier 48 (Pobranie) 20
Kurier InPost (Pobranie) 21
Kurier DPD (Pobranie) 23
Dostępność 0 szt.
ISBN 978-83-7866-209-9
Zostaw telefon

MOJA DZIKA KOZA. ANTOLOGIA POETEK JIDYSZ

„Ten bogaty, ponad 600-stronicowy tom to pierwsza polska antologia utworów poetek tworzących w języku jidysz – wynik wieloletniej pracy zespołu znakomitych współczesnych tłumaczek. Włączono także do niego przekłady dokonane dawniej przez poetów polskich i żydowskich, m.in. Maurycego Szymla, Julię Hartwig czy Mieczysławę Buczkównę. Wśród autorek uwzględnionych w antologii są znane nazwiska, jak Debora Vogel, Kadia Mołodowska czy Anna Margolin, ale większość jest prezentowana po raz pierwszy w polskim przekładzie. Dzięki te

mu pionierskiemu przedsięwzięciu słyszymy głosy poetek, które długo czekały na odkrycie”.

z recenzji prof. Moniki Adamczyk-Garbowskiej

 

„Otrzymujemy obszerną, przekrojową antologię poetycką i to w dodatku z rąk badaczek, które w swojej pracy skupiają się właśnie na przecięciu dwóch niezwykle interesujących obszarów, czyli na krytyce feministycznej i kulturze jidysz. Nie sposób przecenić prezentowanego zbioru utworów – zarówno pod względem objętości, jak i wysokiego poziomu przekładów. Antologia ta ma szansę na stałe wpisać się w analizy historyczno­literackie oraz znacząco wpłynąć na przesunięcie zainteresowań badawczych w polskojęzycznej krytyce feministycznej”.

z recenzji prof. Agnieszki Gajewskiej

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
  • Oceń

Jakość
Funkcjonalność
Cena
Podpis
Opinia
Podpis
E-mail
Zadaj pytanie